Optimot. Consultes lingüístiques - Llengua catalana

tocar

1 1 v. tr. [LC] Estendre un o més dits, una mà o les mans, un peu, etc., de manera que entrin en contacte (amb quelcom) i en sigui afectat el sentit del tacte. Si el toques, trobaràs que està fred. Toca-la: veuràs que fina que és. Tinc un cop al colze: si me'l toco, em fa força mal. Només que el toquis, cau. Toques el botó, i sona un timbre.
1 2 v. tr. [LC] Fer entrar en contacte una part del nostre cos, quelcom manejat o llançat per nosaltres (amb algú o alguna cosa). L'he tocat amb el colze perquè se n'adonés. Hi havia una serp mig morta: la vaig tocar amb el bastó i no es va moure. Tocar el cavall amb el fuet perquè acceleri el pas. Tocar amb nitrat d'argent per cauteritzar. Tocar un objecte d'or o d'argent amb la pedra de toc per reconèixer la porció de metall fi que conté. Tocar l'adversari, tocar-lo a l'espatlla, amb l'espasa, el sabre, en un assalt, en un duel. Em va tirar una pedra i em va tocar del cap. He tirat a una llebre, però no l'he tocada. Tocar el blanc. Amb la meva bola he tocat la seva. No tocar bola.
1 3 v. tr. [LC] per ext. La seva bola ha tocat la bola de l'adversari. Tocar una bala el blanc.
1 4 [LC] a tocar loc. adv. Molt a prop. Ésser, semblar, a tocar. Des d'on érem, Montserrat es veia a tocar.
1 5 [LC] de mira'm i no em toquis V. mirar.
1 6 [LC] fer tocar a algú amb la mà una cosa Donar-li'n proves evidents.
1 7 [LC] tocar el botet a algú a) Fer-li dir el que volia tenir secret.
1 7 [LC] tocar el botet a algú b) Molestar-lo dient-li coses que no li agraden.
1 8 [LC] tocar el cor a algú Desvetllar-hi un sentiment de pietat, tendresa, compassió, penediment.
1 9 [LC] tocar el cul a un infant Apallissar-lo.
1 10 [LC] tocar el crostó a algú Renyar-lo.
1 11 [LC] tocar el viu a algú [o tocar el voraviu a algú] Ferir-lo en allò en què és més sensible, molestar-lo fent al·lusió a quelcom que l'enutja, ferir-li l'amor propi.
1 12 [LC] tocar els collons a algú vulg. Molestar-lo.
1 13 [TRA] tocar l'orsa Una embarcació, tenir propensió a orsar a causa de l'estibada o de la seva construcció.
1 14 [LC] tocar la barbeta a algú Adular-lo, afalagar-lo per tal d'obtenir-ne algun favor.
1 15 [LC] tocar la pera a algú Molestar-lo.
1 16 [LC] no tocar pilota No encertar en res del que es tracta.
1 17 [LC] toca-la Donem-nos les mans.
1 18 [LC] tocar ferro [o tocar fusta] Prevenir-se contra la mala sort.
1 19 [LC] voler tocar el cel amb la mà Pretendre coses impossibles.
2 1 v. tr. [ECT] [LC] Rebre o cobrar (diners o alguna cosa equivalent). Està acostumat a tocar-ne molts, de diners.
2 2 v. tr. [LC] Tractar o comerciar (en alguna cosa). Fa molts anys que toca antiguitats.
3 1 v. tr. [LC] Afectar (una cosa) directament, causar-hi modificacions o alteracions. Convé que ens toqui una mica l'aire.
3 2 v. tr. [LC] per ext. D'això que ara fas, ja en tocaràs les conseqüències, els resultats. No es creu res del que li dius: ha de tocar-ho per a creure-ho. Si tot va bé, ja en tocaràs estrenes.
3 3 [LC] tocar l'honor d'algú Ofendre'l.
3 4 [LC] no tocar No fer allò que suposa tocar (quelcom). Fa un any que no he tocat cartes, que no he jugat a cartes. Tot aquest temps no he tocat un llibre, no he llegit un llibre.
4 1 v. tr. [LC] Abordar, tractar, (un tema, una qüestió) especialment incidentalment. En el seu discurs ha tocat diferents punts de moral. Aquesta qüestió, no l'han tocada.
4 2 v. tr. [LC] Parlar, actuar, (sobre algú o alguna cosa) de manera que pugui desplaure o noure. De mi ja podeu dir el que vulgueu, però no em toqueu el pare!
5 1 v. tr. [LC] Treure del seu lloc. He deixat les claus sobre la taula, i ja no hi són: qui les ha tocades?
5 2 v. tr. [LC] Introduir petites modificacions (a una obra), cercant de millorar-la, d'augmentar-ne l'efecte, etc.
6 1 v. tr. [LC] [MU] Fer sonar (un instrument musical). Tocar el piano, l'orgue. Tocar l'arpa, la guitarra. Tocar el violí. Tocar el clarinet, la flauta.
6 2 [LC] tocar la corda sensible a algú Retreure-li allò que li és més sensible.
6 3 [LC] tocar moltes tecles Intervenir en moltes coses, participar en molts afers.
6 4 v. tr. [LC] [MU] Fer que soni, que se senti, (una peça de música). Tocar una orquestra la Cinquena simfonia de Beethoven. Tocar un vals, un pasdoble. Aquest pianista toca millor que l'altre.
6 5 [LC] tocar hores Un rellotge, una campana, fer sentir els sons indicadors de les hores. Ara toca la una. Ja han tocat dos quarts? Me'n vaig corrents. Són les tres tocades.
6 6 v. intr. [LC] L'escolà toca a missa. Les campanes toquen a morts.
6 7 v. intr. [LC] tocar a foc Tocar les campanes en senyal que hi ha un incendi.
6 8 v. intr. [LC] tocar a penedits Penedir-se.
6 9 [LC] tocar l'ase Aplicar la llengua a la part anterior del paladar i abaixar-la de cop produint un so que expressa contrarietat. No toquis l'ase i fes el que et dic.
7 1 v. tr. [LC] tocar el dos Anar-se'n.
7 2 [LC] tocar pirandó [o tocar el pirandó] Anar-se'n.
7 3 [LC] tocar soletes Anar-se'n de pressa.
7 4 v. intr. [LC] toquen a anar-se'n (o a fugir, etc.) Ha arribat el moment d'anar-se'n, de fugir, etc.
8 1 v. intr. pron. [LC] Dues coses, estar en contacte. Hi ha un seguit de pobles, que es pot dir que l'un es toca amb l'altre. Les dues boles es tocaven.
8 2 v. intr. pron. [LC] [MT] Una línia o superfície, ésser tangent a una altra. La corba a i la recta b es toquen en el punt M.
8 3 [LC] els extrems es toquen Expressió per a indicar que les coses oposades tenen sovint alguna semblança, sobretot quant als efectes.
9 1 v. intr. [LC] Alguna cosa, estar en contacte amb una altra. Amb el cap tocàvem al sostre. Quan seu no toca de peus a terra. El tambor no roda bé, s'encalla: es veu que toca en alguna cosa.
9 2 [LC] no tocar de peus a terra No adonar-se de la realitat, oblidar les limitacions imposades per la realitat.
9 3 [LC] no tocar-hi No tenir seny, no entendre les coses.
9 4 [LC] tocant a loc. prep. a) Prop 1. Passarem tocant a la paret.
9 4 [LC] tocant a loc. prep. b) Pel que fa a. Tocant a aquest punt, ja està tot dit. No sé res tocant a les vostres disputes.
9 5 [LC] tocar-hi Copsar, entendre, una cosa tal com és.
9 6 [LC] tocar-hi de mig a mig Encertar-ho del tot.
10 v. intr. [LC] En un viatge, fer una aturada incidental, arribar de pas, en un punt. A Isona, passant per aquesta carretera, no hi tocarem pas.
11 1 v. intr. [LC] Una cosa, pertànyer a algú per dret, en un repartiment. Es repartiren els objectes robats i a ell li tocà un rellotge.
11 2 v. intr. [LC] Escaure en sort. En el darrer sorteig ens va tocar la grossa.
11 3 v. intr. [LC] Una cosa, ésser de l'obligació o càrrec d'algú. Tu ja has saltat: ara em toca de saltar a mi. És a tu que toca d'anar-te'n.
12 v. intr. pron. [LC] Tornar-se boig. Pobra noia, s'ha ben tocat.
Institut d'Estudis Catalans
Abreviacions